Последние слова субкоманданте Маркоса

Последняя страница прощального коммюнике субкоманданте Маркоса и кусочек видео из Реальности.

Оригинал послания

"Мой голос больше не будет голосом Сапатистской Армии Национального Освобождения.

Ну всё. Пока, и до никогда… или навсегда, кто понял, тот знает, что это неважно, что никогда не было важно.

Из сапатистской реальности.

Субкоманданте Инсурхенте Маркос.
Мексика, 24 мая 2014 год.

П.С.1.- "Game is over?"
П.С.2.- Шах и мат?
П.С.3.- Туше?
П.С.4.- Ну, увидимся где-нибудь там, друзья, шлите табак.
П.С.5.- Ммм… Кажется это ад… Это же Пипорро, Педро, Хосе Альфредо*! Как? За то, что мачисты? Не, не думаю, я же никогда…
П.С.6.- Или пусть будет, как говорят некоторые, без облачения. Уже можно ходить голым?
П.С.7.- Слушайте, а здесь темно, мне бы огоньку.**

(…)

(в темноте слышится голос)

Доброй ночи вам, товарищи. Меня зовут Галеано, Субкоманданте Инсурхенте Галеано.
Кого-то ещё здесь зовут Галеано?

(слышаться голоса и выкрики)***

Ага, так вот почему мне говорили, что если рожусь заново, то сделаю это в коллективе.

Ну, так тому и быть.

Доброго пути. Берегите себя****.

Из гор юго-востока Мексики.

Субкоманданте Инсурхенте Галеано.
Мексика, май 2014."

* известные мексиканские личности, чья смерть не была подтверждена и ходят разные слухи, как Элвис Пресли
** в оригинале использовано слово "lucecita" - неправильное написание "проститутка", намек на мачизм
*** выкрики: "Все мы Галеано!"
**** в оригинале "Cuídense, cuídenos" – “берегите себя” дважды: в мексиканском варианте и в оригинальном испанском.

#EZLN #GaleanoVive